Их трио нечасто разделяли, они действовали как единый механизм — четко, слаженно, оперативно. Алеку никогда не нравилось отступаться от проработанной тактики, он в их команде всегда играл роль того, кто прикроет. Если остальные сумеречные охотники вели счет убитых демонов и хвалились своими послужными списками, то старший Лайтвуд обычно отмалчивался, потому что иначе расставлял приоритеты. Спасать и защищать ему всегда нравилось больше, чем убивать.

<АКТИВ>     <ЭПИЗОД>
Тема лета --> Summer sale     Фандом недели -->

rebel key

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » rebel key » Архив заброшенных эпизодов » завтра ты начнешь новую жизнь


завтра ты начнешь новую жизнь

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

ЗАВТРА ТЫ НАЧНЕШЬ НОВУЮ ЖИЗНЬ
[sherlock holmes!19th century]
http://i2.imageban.ru/out/2017/10/20/627bddfd5164fcae0e1c93d22dd705ba.jpghttp://i6.imageban.ru/out/2017/10/20/5511d78d9afd409c1d7c3af71bb0c35e.jpghttp://i3.imageban.ru/out/2017/10/20/bccfd8868351d84c7977f6bc9393ac09.jpghttp://i2.imageban.ru/out/2017/10/20/ae019db3b4af6ee58266b7efbd62dfb7.jpghttp://i1.imageban.ru/out/2017/10/20/0e3a22d78d0db1c67f39cb5372b8a75c.jpg
✁ ✄ признайся, что это самообман
eurus & sherlock

порой, ты не интересуешься прошлым, но прошлое интересуется тобой.
ты лучший детектив города, всей Британии
заслужено, совершенно заслужено.
ты вскрываешь чужие души, так же легко, как тайны, скрытые под семью замками
только ты интересуешься тем, что происходит впереди, вокруг
и забываешь разобрать свою собственную жизнь
и тогда ей приходится о себе напоминать.

ты открываешь глаза и видишь мир
настоящий, а не тот, что теряется за вечным туманом лондона
лондон-туман-закрытые решетки на окнах
это оказывается не так сложно сделать шаг за
это оказывается интересно
это оказывается забавно, когда ты разыгрываешь пьесу,
на которую ведется лучший детектив.
твой брат.

магии не существует – это также отчетливо как элементарная математика.
правдивых предсказаний – тем более. предсказания не опираются на логику, когда все ей подчиняется. просто как дважды два.
только это сейчас, а потом чьи-то предсказания складываются быстрее, чем логическая цепочка
и это повторяется
повторяется
и еще раз.
и может быть тогда ты обернешься посмотреть в прошлое.
тем более, когда тебе не оставят выбора.

Отредактировано Sherlock Holmes (2017-10-21 06:26:03)

+1

2

В этом мире, что до сих пор записывает женщин в исключительно слабый пол, дискриминирует их во многих решениях, свободе выбора, получении равнозначного образования и многом другим, Шерлок выделяется из стандартного большинства мужчин. Шерлок берет выше и записывает ниже себя девяносто семь процентов населения, в котором полтора процента он оставляет тем, кого он знать не знает, ноль целых три десятых — для тех, о ком он знает по газетам, и остаток для тех, кого он знает лично и готов признать некоторые зачатки разума и мозгов. Сложно не признать, что процентное соотношение не велико. Зато он не делает различий на пол и возраст, и да, дети, порой, умнее, чем их родители [они еще не успели поглупеть настолько], а дамы совершают убийства и преступления ничуть не хуже, чем мужчины. Реже, однако, некоторые из них выдерживают исключительный уровень.
Впрочем, да, это все еще способно его удивлять, но статистика подводит его под интересные факты. Впрочем, эти факты чаще стоят в меру обособленно: используются во время раскрытия преступлений, не ставят большого различия между женщинами и мужчинами, когда приходит время выбирать подозреваемых, все еще вызывают некоторое недовольство, когда приходится успокаивать женские истерики.
И все же, последнее, чего ожидает Холмс в своей жизни, это то, что судьба сведет его с девушкой. Не в общепринятых романтических задумках — упаси господи — с помощницей. То, что некоторые девушки не глупее мужчин, а может быть и разумнее неких докторов, что подхватывают невесту на руки, держатся за руки, забывают о своих обязанностях… В смысле, конечно же, он был счастлив за Джона. [читайте как твердое «нет»] становится приятной неожиданностью.
Они встречаются полгода назад, достаточно случайно — если о чем-то в его жизни вообще можно говорить как о череде случайностей. Случайности носят исключительный характер, но можно сказать, что он рад их наличию.
Они не живут вместе, и, честно признать, это скорее отрицательный факт, один из тех, что вызывает проблемы из-за общественного мнения. То самое мнение, на которое Шерлоку наплевать большую часть своей сознательной жизни, однако, жизнь заставляет его признать факт того, что не все одинаково разделяют его мнения на сей счет.
Особенно девушки. Что, честно говоря, вносит некоторые сложности, но не те, с которыми нельзя было бы смириться, ради неплохого ассистента. Ассистент — это, конечно, слишком громко, но в какой-то небольшой мере. Впрочем, что говорит общественное мнение насчет того, что он по несколько раз в неделю, а то и чаще, навещает одну знакомую его девушку и они нередко уезжают вместе на экипаже — его заботит куда меньше. В конце концов, она еще ни разу не была против. В конце концов, у нее не сбивается дыхание и не учащается пульс, когда он подает ей руку при выходе из экипажа, Шерлок проверяет это чисто по привычке, и после в высшей степени рад этому факту. Руку он подает и впредь после: не всегда, но лишь немногим меньше половины случаев. Когда не спешит слишком сильно и вспоминает манеры. Впрочем, не то, чтобы она в этом нуждалась. Что говорит за еще один плюс его положения.

— Она рассказывает, что видит будущее, — скептизм в голосе Шерлока слышен и виден за версту, впрочем, если этого недостаточно, выражение лица и вскинутые в немом удивлении брови отлично дополняют картину. — Простите, может его предсказывать, — у Холмса дергается край губ, это часто происходит, когда он «восхищается» мыслезаключениями других или некими из событий.
Приветствия и разговоры о погоде он чаще упускает как что-то настолько же устоявшееся, насколько и бесполезное.
— И, конечно же, речь идет о чем-то ужасном — почему-то никто из «предсказателей» не предсказывает солнечную погоду, отдых на морском побережье или же выигрыш в лотерею, — Шерлок щурится, замирает на несколько секунд, а после взмахивает рукой, переиначивая только что сказанное. — Впрочем, последнее как раз нередко видят уличные шарлатаны.
И ни один из них не обладает чем-то большим, чем элементарными познаниями в психологии или же просто удачей и умением «говорить». А люди как дураки продолжают заходить в шатры, кидать монеты тем, кто останавливает их на улице и рассказывают два слова про несчастную любовь, сложности с родителями, долгожданного ребенка. А потом ему будут рассказывать о том, что окружающие не так глупы, как об этом говорят факты. Серьезно.
— Скажи мне, Эвр, ты веришь в предсказания?
Он не собирался браться за это дело, можно было закончить приемные часы, набросать на листке бумаги адрес полиции, и отправить девушку туда. Элементарно. Но что-то цепляет во взгляде, и цепляет достаточно, чтобы несколькими часами ранее пообещать посмотреть и заинтересоваться. Она слишком напугана, и вот это уже точно не поставленная пьеса для благодарных дураков. И не так уж часто к детективам приходят при наличии необычных способностей. Обычно с такими способностями, в самом деле, идут на ярмарки. Она же искренне верит, коротко рассказывает про совпавшие ранее детали, и, собственно, хмм.
Но о, все еще, серьезно, предсказания?
— У нас два часа до переломного (нет) момента в истории, и мы собираемся подъехать в одно место перед. Девушка говорит, что она читает это в знаках. И нам пообещали краткий ознакомительный курс лекций.
Где-то здесь теряется предложение «не хотела бы ты съездить со мной» и «свободна ли ты сегодня» — впрочем, оно теряется всегда.

Отредактировано Sherlock Holmes (2017-10-21 06:23:17)

+1

3

Вам никогда не понять, что чувствует человек, который знает о своём потенциале и не может его реализовать. Хочет, но не может, потому что общественное мнение, родственники и Провидение упрятали в какое-то захолустье, к монашкам, будто бы ум - это болезнь. Здесь даже Таймс появлялся нерегулярно.
Представьте себе, что каждый день вам дают по куску хлеба - вы не умираете с голода, вы существуете, но вы всегда хотите есть. Вы засыпаете и просыпаетесь с желанием наесться, наконец-то, досыта. Чувство голода унизительно, оно превращает человека в примитивнейшее существо, все действия и желания которого выстроены вокруг низменных потребностей, о великодушии и благородстве не приходится говорить - разум настолько зацикливается на вожделении тарелки горячего супа, запахе пирога с мясом и куске курицы, что остальное редко воспринимает. Легко говорить о благородстве и доброте, сидя в в кресле под тёплым пледом перед камином и попивая вечерний кофе после сытного обеда. Так легко и лицемерно. Но лицемерие всегда прекрасно сочетается с глупостью и ограниченностью - легко и органично.
Нечто сродни этому испытывала Эвр, только намного глубже, острее, потому что в ее случае речь шла не о пище для тела, а пище для ума. Ее разум голодал, не получая необходимых ей знаний, чтобы воспринимать мир и себя в нем целостно, ей приходилось открывать заново то, что уже было известно науке, но делать это скрытно, чтобы не привлечь внимание монашек. Эвр страдала и не становилась от этого добрее и человечнее. Это было изуверской пыткой по отношению к ней, ее семья не могла не понимать этого, но из всей семьи об ее существовании знал лишь Майкрофт, в то время как Шерлок кокетливо стёр сестру из памяти не то из-за уязвлённого самолюбия, что девчонка ничуть не уступала ему по разумности, не то обидевшись на пожар, случившийся из-за очередных экспериментов и испугавшийся их, кто знает.
Положение женщины в обществе удручало, но любая домохозяйка имела больше прав и возможностей, чем Эвр. Это было несправедливо, это не решало проблему, из-за которой ее и изолировали, это проблему усугубляло. Демоны, которых в ней не существовало раньше, теперь были. И ей потребовалось время, чтобы перевернуть мир и выйти из своей благочестивой темницы, где она устала находить изъяны и несостыковки в Евангелие, убеждаясь тем самым в том, что вера и служители культа слишком далеки друг от друга.
Удивительно, но она веровала. Веровала через призму логических умозаключений, через математику и многогранность этого мира, но для всякого приличного человека её тип веры был бы ужасающим кощунством. Да она вся была ужасающим кощунством.
Пришлось торговаться. Это было отчасти снова унизительно, но зато действенно - прекрасный ум Майкрофта был полностью сосредоточен на делах государственной важности. Настолько, что он готов был выпустить из клетки демона, если это поможет Британии и сделает её великой державой. Как приятно, как удачно, когда есть сестра, которую можно отправить с особым поручением в другую страну и не волноваться, вернётся ли она домой. Главное - чтобы миссия была выполнена, а дальше... Вернется - хорошо, не вернётся - прекрасно! Эвр не строила иллюзий на этот счет, она прекрасно понимала, что домой её с распростертыми объятиями не ждут, поэтому и обещают воздушные замки, свободу от монастыря, жизнь в Лондоне и, как забавно, возможность представиться Шерлоку заново. После таких обещаний никто не возвращается, потому что райское блаженство обещают или тем, кого хотят нагло использовать и выкинуть, или тем, кого не спасти. Она подумала и пришла к выводу, что в её случае эти два тезиса можно совместить.
И, досада какая, она вернулась. К тому же вернулась в довольно благостном настроении, потому что реальная жизнь и возможность узнавать новое, использовать свой интеллект были бальзамом на её душу. Её, наконец-то, накормили. Майкрофт куксился и был разочарован. Говорил, конечно, что бесконечно рад, что сестрица жива и здорова, что чувствует себя бодрее, но не мог скрыть огорчения. Это лишь добавило Эвр благостности и спокойствия.
А по счетам мистеру Холмсу-старшему пришлось платить. Он бы увильнул, но не смог. В конце концов, он был человеком чести, пускай и сомнительной местами, а местами и вовсе паранормальной, но чести.

- Ну и как ты собираешься ему это сказать? Придёшь и скажешь, что ты наша младшая сестра, которую он не помнит?
- Это недостойно моего брата, я придумаю нечто интересное.
Майкрофт поперхнулся чаем и, когда сестрица покинула его кабинет спустя четверть часа, дал указание круглосуточно следить за ней. Эвр об этом знала и не сильно возражала. Уйти она всегда могла.

Шерлоку она попалась случайно. Или даже "случайно" - всякая случайность есть закономерность, не более того, с некоторой долей вероятности происходящая. Иногда вероятность какого-то исхода повышают дополнительным вмешательством.
Эвр никуда не спешила, ведь у неё за спиной были те самые незаметные люди старшего братца, которые на любое резкое движение реагировали чрезмерно эмоционально. А Шерлок привык к контролю Майкрофта, потому если и замечал иной раз слежку, то легко мог списать (и списывал, потому что считал себя национальным достоянием) на свой счет.
Она играла в кошки-мышки с самым знаменитым детективом столетия. И ей это нравилось.
Достаточно было не морозить глупости, не болтать слишком много, подкидывать ему иногда какие-то обрывочные факты, которые он пропускал, чтобы постепенно их сотрудничество укрепилось и можно было переходить к самому Плану. Спасибо большое Джону, что он изволил жениться и отлип от братца.

Её звали Кэтрин, у неё случилась некоторое время назад трагедия - умерла сестра близнец. Эвр заинтересовал этот случай по той причине, что близнецы всегда считались обладателями особой связи друг с другом, ей хотелось проверить. Но у девушки оказалась весьма податливая психика и очень выборочная память, которая стирала из её хорошенькой головки самые нужные для выживания вещи, зато оставляла восхитительный хлам. Кэтрин увлеклась спиритизмом - она очень хотела знать, простила ли её сестра за все те мелкие (и не очень) разногласия, которые между ними были, за то, что она вообще осталась жива. На плодородной почве всходит всякое зерно, главное его туда бросить. Эвр и бросила - постепенно, обучая девушку обращать внимания на всевозможные знаки, которых можно было увидеть на каждом шагу тысячами на любой вкус, она внушила той, что у неё дар. Дар видеть будущее.
И сотворила для Кэтрин будущее, с которым и запустила к Шерлоку. Оставалось только ждать, когда он клюнет на рассказ об ограблении века. Сущий вздор, но вовлеченность и истовая вера Кэтрин давали этой версии шанс. В крайнем случае, если брат окажется букой, у неё были и другие способы интересно сообщить о своем существовании. К делу надо подходить с душой, равнодушных Господь не любит.
- Плохие новости лучше продаются. Я не помню, чтобы в Таймс писали на главной странице о погоде. Добрый день, Шерлок, - свое удовлетворение Эвр скрыла за прищуром - таки рыбка проглотила наживку. Очень хорошо, очень. - Верю? О, Шерлок, я допускаю вероятность подобного как удачного стечения обстоятельств, какой-то феномен головного мозга (жаль, что проверить нельзя), но вера - слишком активное состояние для подобного. Я допускаю, а верить, пожалуй, не стану, - он уже был поглощен, поэтому переживать о каких-то мелочах не было смысла. Но Эвр вообще не умела переживать, она наблюдала. Кража всё равно состоится, но не по её вине, просто кое-что она узнала, о чем любезно не сообщила Майкрофту, зато эта кража потянет целую цепочку фактов, которые приведут в итоге в Масгрейв-холл. - Целую лекцию? Такое, пожалуй, я не пропущу. Мне нужно пять минут на сборы.
Возможно, где-то существовали настоящие предсказатели - все способности головного мозга были тайной за семью печатями. Эвр с горечью понимала, что и она не использует свои возможности даже наполовину. Страшно было представить, какими крохами пользуются обычные люди, из которых состояли целые города.
- Я готова, куда мы едем? - она успела поправить уложенные в высокий пучок волосы, надеть шляпку и пальто, тонкие лайковые перчатки она держала в руках и с интересом ждала ответа брата. Ей было интересно с ним играть. И немного забавно.

Отредактировано Eurus Holmes (2017-10-22 12:37:53)

+1

4

Каждое расследование — это то, что ты пропускаешь трижды через логику, пять раз через детали и пользуешься собственным скептизмом и закатанными в очередной раз глазами, как удобным инструментом для того, чтобы отсеивать ненужное — люди слишком часто говорят ненужное. Живя с Джоном, он даже учится — иногда — кивать в нужных моментах, изображать неплохого собеседника — редко, и лучше понимать какой хаос творится в их головах. Хаос Шерлок предпочитает устраивать сам, а не разбирать чей-то еще, особенно, если он исключительно в голове. Впрочем, когда дело доходит до практике, сложно не признавать, что с ним дела бывают запутанней и интереснее. Шерлок покупается на интерес как ребенок, покупается и легко ловит след, остается, не бросает как сломанную игрушку пока не найдет в закрытой комнате или десятке комнат разгадку, как собрать обратно. Без высокоморальных целей, которыми сейчас прикрываются все подряд, без лишней возвышенности, без льстивой вежливости, потому что кому надо уже знают и так, что он найдет. И та же самая репутация на перед обгоняет его славой о его превосходным характером. Не то, чтобы его это заботило. Пожалуй, даже предпочитает, чтобы это именно так и работало.
На допущение возможности, Шерлок лишь крайне выразительно вскидывает бровь, иллюстрируя, что он думает на набор подобных вероятностей, и пожимает плечами. Эвр — «особая» девушка, хотя бы потому, что отталкивается в своих суждениях от достаточно неплохих (особенно для девушки) логических суждений. He likes it. А еще и то, что у нее всегда есть время, когда ему нужен ассистент. Не то, чтобы ассистент в работе был действителен _нужен_ но с ним ему комфортнее, комфортнее обсуждать вслух, ходя по комнате или тротуару, жестикулируя и рисуя в мыслях очередные схемы и таблички. Что-то проще зарисовать, что-то озвучить, что-то увидеть. Для первого у Шерлока есть собственная голова, для второго и третьего можно изредка использовать кого-то еще. Впрочем, чаще всегда он видит и сам.
Его не волнует если его ассистент — женщина, до тех пор, пока она знает больше, чем подавляющая часть мужчин. И то, что они же думают обо всем этом, о его компании — не волнует тем более. Хотя бы за то, что она способна думать.
Эвр и правда умеет укладываться в названные сроки — и это еще один критерий из-за которого она достаточно быстро оказывается на первых ступенях его личного рейтинга оценки окружающих, с которыми приходится взаимодействовать. Ему не приходится тратить свое личное время зря. Она выходит ровно через пять минут, и за эти пять минут Шерлок трижды меняет позу: пройтись по комнате, сесть в кресло, перекинуть ногу на ногу, встать; скручивает в бумажный шарик найденный в кармане клочок бумаги, вертит его в руках четверть от оставшегося времени; и прокручивает в голове встречу еще раз.
В качестве фактов на текущий момент: утверждение и искренняя вера в то, что это случается не первый раз — раз, искусанные губы в качестве неплохого подтверждения, что она в это верит и пытается предотвратить — два. Конечно, нет никакой сложности в том, чтобы использовать это намерено, это легко будучи девушкой. Но в этом нет смысла, по крайней мере, еще не сейчас. Возможно, смысл или предположение появятся позже, но все еще маловероятно. Три — она все равно ждет приемных часов и какое-то время, а не врывается посреди ночи или на день раньше, сомневается стоит ли вообще рассказывать об этом кому-либо, и это точка отсчета, почему можно считать это чем-то кроме шоу на ярмарке. Что все равно не отменяет идеи того, что в дар предсказания — он не верит. И да, в заключение, поверх всего: детская сказка о паранормальных явлениях, на которой завязана основа.
Что-то упущено, но детали будет проще увидеть на месте — знаки она чаще видит дома, и это можно было бы отнести на чье-то участие, но чаще, а не всегда. Шерлок фыркает в своих же мысленных рассуждениях и кидает взгляд на часы — у Эвр еще две минуты, и она редко — никогда не — опаздывает.
Шерлок коротко окидывает глазами платье и прическу, отмечая это скорее с факта, что да, ей будет достаточно удобно путешествовать по сегодняшней погоде, при учете того, что им предстоит подъехать как минимум в несколько мест — вполне. Насколько вообще может быть удобно в платьях, но девушки как-то справляются.
— Если верить Кэтрин, то это не первое ее «предсказание», прежде она знала о недавней краже, случившейся восемь дней тому назад на Spinkhill Drive, мы собираемся подъехать туда.
Он вежливо подставляет ей локоть, изредка вспоминая об этом, изредка не срываясь с места в расследование сразу же. Впрочем, основная причина в том, что они еще не доехали. Впрочем, девушка, цепляющаяся за твой локоть — это еще иногда и полезнее, чем знакомство, начавшееся со слов «я детектив».
— Возьмем повозку, — решает, запрокидывая голову после того как они выходят и оценивая погоду и расстояние еще раз. Определенно, пускай и дождя нет. — Наверняка, приплетение фактов и имеющейся информации под необходимые заключения, но стоит проверить.

+1

5

Прелесть расследований в том, что всякий раз ты не знаешь, куда приведёт тебя след и приведёт ли к чему-либо вообще. Иногда так бывает, что след обрывается и теряется, тогда приходится или сознаваться в допущенной ошибке, а это всегда невыносимо тяжело для самолюбия любого из их страшненького семейства, либо признавать, что это дело не по силам. Что тоже страшно и больно - никто не хочет сознаваться в своих ошибках, особенно те, кто считает себя умнее всех. Каждый из них при этом признавал возможность существования кого-то более умного, но относился к этой возможности приблизительно так же, как тот же Шерлок сейчас отнёсся к вероятности существования предвидения не только в рамках шарлатанов на ярмарочном балагане.
Эвр относилась великодушно к недостаткам старшего брата - он всегда был немного медлительным, но все равно ей нравился намного больше Майкрофта. Возможно, с Майкрофтом они были слишком похожи, потому было неприятно смотреть на собственное карикатурное отражение. Она кинула Шерлоку наживку, и он ее легко заглотил - приятно иметь благодарного слушателя, зрителя и игрока, который послушно, сам того не понимая, бежит по расставленным для него меткам, как бежали Гензель и Гретель по хлебным крошкам к своей цели. Такие дорожки из следов, запутанные и интересные, всегда чреваты неожиданной развязкой. Но ей безумно приятно, с каким рвением братец взялся за дело - ему интересно разгадать загадку, а ей хотелось понаблюдать за его реакциями, хотелось ещё раз поиграть, поиграть так, чтобы он смог пройти под ее чутким руководством от начала и до конца всю цепочку, не заблудиться и не свернуть не туда.
- Прелестно, - про кражу можно было бы догадаться, но для этого нужно было смотреть широко раскрыв глаза и читать знаки. Да, те самые знаки, отметочки и звоночки, которые сигнализировали о том, что затевается, читать в газетах дурацкие объявления где-то между рекламой похоронных бюро и магазинов готового платья. Там много интересного - только прочти. Лапочка Кэтрин увидела то, что было достаточно для ее восприятия, чтобы правильно интерпретировать, особенно после ограбления. А это почти что визитная карточка всякого провидца - настоящее значение того опиумного бреда, который с ними иногда случается, можно понять уже после событий, когда туманные изречения ложатся на прочный фундамент произошедшего. Опиумный? Возможно, а она не упоминала давнее увлечение спиритическими сеансами, к которым пристрастилась со смерти сестры-близнеца? Не рассказывала о том, как бедная Маргарет, погибшая так нелепо, теперь рассказывает с того света страшные и пугающие откровения. От Бога или от Дьявола они, не упоминала? - А предсказание с ней где именно случилось? - она так же элегантно и не акцентируя на этом внимания приняла предложенный галантно локоть. - До банка где-то три четверти часа, в такую погоду лучше кэб, - она легко согласилась. Пока они ехали, Эвр молчала.
Здание банка было таким же, как и всегда - помпезным и выстиранным, блеклым и безликим. Эвр запрокинула голову, разглядывая здание, когда выходила из кэба, на несколько секунд помедлив. - Ты договаривался о встрече?
Клерки сновали хаотично и бесполезно - она бы выгнала их всех, потому что они только выедали хозяйские деньги, имитируя работу, но при том терпели огромные убытки, которых могло не быть.
- Насколько мне известно, деньги пропали, но хранилище не было вскрыто? Дело так и не раскрыли, - аккуратно бросила ещё одну наживку, ещё одну ниточку, которая вела к преступникам. Но это было не самым главным, главным было то, что она вела к ней.

+1

6

С Эвр — комфортно, это если подбирать самое подходящее определение. Способность к логическим выводам, созданию логических цепочек, и редкое для девушек умение поддерживать тишину. Возможно, Шерлок все же был так или иначе субъективен к девушкам, но субъективизм неплохо поддерживался фактами и собственным опытом. И признавал исключения. Чему может позавидовать большая часть населения, поддерживающая стереотипы.
Впрочем, отношения с собственными ошибками у него были настолько же. Так сказать, относительны.
— Последнее — дома, предсказание минувшего ограбления — в кафе, в котором она была впервые.
И это то, почему он участвует в этом балагане. Одна из причин.
— За несколько дней до непосредственного события, но она не предала этому значения.
Это небольшой мысленный плюс в отношении девушки, потому что предсказатели любят «придавать значение» всему. Впрочем, ровно также это может засчитываться как и традиционная любовь приписывать уже случившиеся факты в собственную картину доказательств. Слишком распространенное явление. 
— Позже, после события она посещала его еще несколько раз, но ничего больше, только «холод» в первый раз, — Шерлок закатывает коротко глаза, не веря в провидческие «штучки», — возможно, это связанно с тем, что на улице стоит поздняя осень, а она не создает впечатления человека, что особенно заботится об одежде. Я говорю сейчас не о «стиле». Не удивлюсь, если она с одинаковой вероятностью может одеть на себя несколько платьев и зимнее пальто, и выйти на улицу в летней сорочке.
Озвучивать мысли вслух, это удобная практика, чтобы уложить их у себя в голове, отделить от излишних плевен и воды. Задуматься о том, что еще может сказаться важным, а также насчет того, какие детали могли быть упущены в разговоре. Шерлок не любит работать с людьми, факты выигрывают сильнее, факты и улики говорят куда больше, чем люди. Даже не говоря о попытке скрывать, что бы то ни было, нет. Просто люди склонны добавлять множество излишних деталей, которые они считают важными, и вместе с тем упускать множество существенных деталей. Это особенно сложно, потому что порой может оказаться существенным то, с каким настроением спустился твой сын на утро два дня назад, существенна погода за окном, о которой забывают упоминать, когда это важно, и упоминают сплошь и рядом, когда она не играет никакого значения. Все те же параметры, что могут оказаться существенными — в то же время могут таковыми не являться. И люди, это не тот ресурс, не та отправная точка, которая способна самостоятельно прийти к правильному умозаключению, когда и как это различается. К сожалению. К сожалению, ведущему за собой несколько простых фактов, включая тот, что Шерлок предпочитает разбирать не социально завязанные преступления. Что не отменяет идеи, что и те могут быть не менее любопытными.
Есть два способа укладывать мысль: озвучивать вслух или в мыслях или же записывать, вырисовывать схемы. Шерлок не исключает полезность второго способа, но это не отменяет некоторого презрительного налета и отголоска самомнения, что ему это не требуется. Он предпочитает тот или иной вариант первого. Вслух порой удобнее. Пассивно это также о том, чтобы дать своему ассистенту достаточное количество информации, в то время как она не присутствовала на утренней встрече. Нельзя сказать, что ему льстит факт, что она сразу же соглашается потерять как минимум полдня на аккомпанемент для его расследования, но в какой-то момент это уже давно воспринимается, как их — что-то схожее с тем, что было в расследовании с Джоном, и тем фактом, что его бы несказанно удивило, отговорись она делами, когда он не против ее компании. Это то, что не понимал Джон, подписываясь быть его ассистентом. В смысле, да, это скорее выглядело как Шерлок был тем, кто решил это за него, но «не то, чтобы он был против». А потом свадьба. На Мэри. Серьезно? Кхм.
Шерлок не особенно задумывается о том, что Эвр возможно тоже когда-нибудь захочет -свадьбу-.
Потому что, разумеется, это интереснее, чем семейная жизнь, особенно чем вероятная семейная жизнь в XIX веке, Эвр умнее этого, но, в конце концов, случись это — он узнает об этом первым, and also он прекрасно справится и сам. Впрочем. Пока все работает более чем удовлетворительно.
— То, что нам предстоит выяснить, насколько явными были предпосылки для подобных «предсказаний».
xxx
— Не раскрыли, — соглашается, оглядывая здание, снующих туда и сюда клерков. Слишком шумно.
— Отправил записку о том, что я хотел бы переговорить с кем-то, — коротко морщится, коротко пытаясь поймать одного из -занятых-очень-важными-делами-работников. Они только создают видимость того, что очень важны, и, разумеется, все как один искренне считают, что без них бы ничего не происходило, и выражают это всем своим видом — восхитительно. Банк не потерял бы многого, сократи он их число вдвое или даже втрое. И да, ему не нравится, что это звучит скорее как просьба, но эти допущения, принятые правилами вежливого тона в современности. Напрягают.
— Надеюсь, что ее получили и для нас найдут время. У меня нет желания терять его больше, чем следует. Не уверен, что мы почерпнем что-то полезное, но.
Холмс коротко пожимает плечами, и на вторую попытку привлечь внимание, все же ловит одного из служащих, оформляя вопрос в некие рамки и уточняя про записку. Их просят немного подождать, и усаживаясь в кресло, Шерлок раздраженно тарабанит пальцами по подлокотнику. Слишком. Шумно.

Отредактировано Sherlock Holmes (2017-11-15 16:00:52)

+1

7

Эвр наблюдала за клерками как за насекомыми: одновременно с какой-то долей естество-испытательского интереса, брезгливости и равнодушия одновременно. Клерки были похожи на тараканов: живучие, неумные, мерзкие, потому что только из чувства глубочайшего презрения можно было бы замыслить убийство клерка, и такие же бесполезные и вездесущие, стоит завестись одному, как их становилось сразу много.
- Чем ты объясняешь эти предсказания, если отбросить мистический подтекст? - всегда должно быть объяснение. Нельзя просто так отвергнуть гипотезу и не соорудить иную, потому что это похоже на то, как ты разрушил бы свой дом, снес крышу над головой, а новую не потрудился построить. Это уже нигилизм, но нигилизм опасное и бессмысленное явление, которое не стоит тех усилий, которые на него тратят. Все протесты требуют больших энергозатрат, они не оправдывают себя и являются оберткой, в то время как истинное решение проблем требует других действий. - Что тогда? Она живёт одна? Ей могли подмешивать в питье и еду какие-то наркотики, что потом провоцировало видения?
Пока Шерлок ничего не упоминал об окружении Кэтрин. Неужто лапочка ничего ему не рассказала, а он не спросил? Так не бывает, она была бы крайне разочарована, если бы брат не ошеломил её с порога логической цепочкой, в результате которой пришёл бы к её эмоциональной травме, делавшей её весьма трепетной и подверженной внешним воздействиям, а сознание гибким и податливым для тех, кто хочет вложить в её голову нужные мысли? Для её воздействия, например.
Эвр задумчиво сняла перчатки, она пыталась представить, с какой стороны к загадке подойдёт Шерлок и какой эффект она окажет. Ей хотелось от души посмеяться над Майкрофтом, который сейчас должен был рассылать всюду своих шпионов, опасаясь, что она ненароком покусится на Её Величество и навредит брату. Майкрофт думал слишком приземленно и просто, ей не нравились такие игры.
- И, кстати, что было в том видении? - интересно, что Кэтрин говорила о холоде. Это уже её ассоциативные ряды - страх, потусторонний мир, с которым она всё связывала, особенность момента. Больше всего ей было интересно, как долго и какими методами Шерлок будет отбрыкиваться, как маленький ребёнок, от всякой попытки поверить в иррациональное и принять его. А если примет, то тоже было интересно, как это отразится на нём. Слишком много интересных вариантов - поэтому она и любила больше Шерлока, потому что он не всегда действовал логично, а поддавался эмоциями, которые всячески отрицал и отталкивал.
Милая-милая маленькая Кэтрин была подготовлена ночным сеансом общения с сестрой к тому, чтобы оставленная "случайно" на нужной странице газета ей бросилась в глаза, а "случайное" объявление запустило ассоциативный ряд. Ювелирная работа, Эвр гордилась тем, насколько она сумела сделать из неё телеграф для собственных загадок. - Тебя не приглашали, кстати, на это ограбление, - она отметила это тогда, когда увидела того клерка, которого братец успел отловить, чтобы передали о их прибытии. Наверняка это должно было задеть его самолюбие, поэтому он сделал вид, что не заметил, со злорадством вычитывал каждый день в Таймс короткие и не очень заметки о том, что грабители так и не найдены. И всё равно "не замечал". Прелестный ребёнок. - Удивительно, что мы вообще попали в банк после того, какую сумму вынесли.
Клерк пригласил их проследовать за собой - чем дальше от приемных залов они шли, вглубь банка, тем тише становилось, тем медленней начинали бегать человечки. Сюда уже не допускались простые смертные, здесь обитали люди рангом повыше, с несколько большим, хотя и убогим, количеством мозгов - дубовый паркет, мрамор. Клерк смотрел на Холмса с подозрением, Эвр для него не существовало, потому что она была женщиной. Эвр откровенно веселил этот факт, но она ничуть не возражала быть невидимкой сейчас, в этом были свои преимущества.
- Мистер Холмс, - директор банка был крупным лысоватым мужчиной с тяжелой нижней челюстью и взглядом сенбернара, смиренно принимающего все невзгоды миры. Видно было, что он не в восторге от визитёров, но всё с той же неизбежностью несовершенства всего окружающего поднялся и подал руку Шерлоку, жестом приглашая садиться в кресло напротив него. - Мисс?.. - он немного задумался, разглядывая стоявшую рядом с сыщиком женщину, но решил, что с этими гениями, а слава о мистере Холмсе разнеслась уже по всей стране, ничего другого не остается ждать - подумать только, таскался с какой-то девицей.
- Мисс Айрис. Эвр Айрис, - Эвр больше занимало убранство кабинета, чем сам директор с его кризисом среднего возраста и сварливой женой. Села она без приглашения, одарив банкира непринужденной улыбкой. Мужчина поморщился, перевёл взгляд на сыщика и решил разговаривать с ним.
- Мистер Холмс, вы по поводу того ограбления? Такая трагедия! - в том, что он действительно страдал из-за произошедшего, сомневаться не приходилось из-за вмиг покрасневшего от переживаний лица и испарине на лбу. - И самое странное, что даже дверь в хранилище не была вскрыта! Как, вот как такое могло быть, мистер Холмс?

+1

8

Перед ответом он задумывается не больше чем на несколько секунд, даже не столько задумывается, сколько тратит на короткую дробь пальцами по подлокотнику, как проявление своего недовольства. Шерлок не любит скопления людей, не любит пустую трату времени, не любит слишком много вещей, эпицентром которых на текущий момент является этот банк и зал, в котором они находятся. Шерлок не любит находить себя в эпицентре того, что его не импонирует. Абсолютно. Над вопросом Эвр он уже задумывался ранее и только пожимает плечами, озвучивая очевидное.
— Что угодно. Психологический фактор в первую очередь: услышанные обрывки чего-то связанного, или то, что показалось связанным после, в сочетании с произошедшим несчастьем. Люди к этому склоны, утверждать, что они знали, как было лучше сделать заранее, но, увы, их никто не послушал. А девушки особенно подвержены идее придать мистический налет ситуации, когда им и не пахнет. Я бы ставил в первую очередь на череду совпадений, но череда совпадений склонна повторяться, и поэтому почему бы не проверить, — по крайней мере, если отбросить весь скептизм по отношении к мистике и все же предположить, что она действительно верит в собственные слова и ощущения. Собственные слова и ощущения, возможно навязанные кем-то третьим, в конце концов.
— Или кому-то удобно, чтобы она верила в подкидываемые знаки. Скажем, для того, чтобы подтвердить попытку на второй раз, но не дать ее предотвратить, а в третий раз повести следствие по ложному пути, — Шерлок задумчиво щурится и замирает пальцами в воздухе, после чего коротко пожимает плечами. В любом случае, делать какие-либо выводы сейчас рано. Позже, после более тесного общения и разговора с представителем банка. К тому же, вырисовывается еще один плюс того, что с ним едет Эвр — девушки обычно легче держатся друг с другом и куда меньше порываются упасть в обморок и запинаться. Хоть Кэтрин и вызвалась провести эту экскурсию самостоятельно, наличие с собой девушки как ассистента сработает как отвлекающий параметр при необходимости. А еще то, что она нередко подкидывает интересные мысли.
— Не исключено, — соглашается Шерлок, и Шерлок не был бы самим собой, не разворачивая контраргумент неплохой теории, — Впрочем, наркотики зачастую лишают возможности подкинуть какое-то определенное видение, и она описывала видения как знаки в повседневных вещах. Заметки газет, оставленный кофе. Ничего сверхординарного за исключением того, что первое предсказание или то, чем она его видит сейчас постфактом — совпало с реальным событием. Она приписывает это на шестое чувство, связь с посторонним миром после смерти сестры, но хм.
Над следующим вопросом Шерлок задумывается, коротко кусая губу и прикидывая, — Она долгое время жила с сестрой, они определенно проводили немало времени вместе, что достаточно нетипично
Я ставлю на то, что как минимум с ними жила и, вероятней всего, живет кто-то из прислуги, но не скажу насчет остальных членов семьи — они либо проводят крайне мало времени вместе или же живут порознь. Возможно, отстранились сильнее после случившейся трагедии.
Эвр награждает его комментарием, что его никто не приглашал присоединиться к расследованию до этого, и Шерлок сдерживается от того, чтобы выразительно фыркнуть — игнорирует. Он и не ввязывается в дела полиции, без «приглашения» (иногда), но сейчас его привело вероятность нового схожего, и поэтому он все-таки косвенно затрагивает случившееся. Исключительно потому, что его волнует эта девчонка. Исключительно.
ххх
Шерлок отчетливо кривится прежде чем надевает на губы почти вежливую и почти улыбку. Без какого-то подобострастия, это же Шерлок, но все же честно стараясь, чтобы это не выглядело как откровенная иллюстрация его отношения к банкиру, который страдает обильным потоотделением, слишком резким голосом и слишком быстрой, комканной речью. Ему помог бы развод с женой, поход к врачу и отсутствие ограблений в вверенном ему банке, само собой. Хотя, нет, таких людей ничего не меняет, и овдовей он, вторая женитьба привела бы к тем же итогам с шансами в девяноста процентов.
— Ужасная трагедия, — соглашается Холмс, с теми же интонациями он бы выказывал свои восторги всунутой ему под нос жабой. Впрочем, даже земноводные его интересовали бы сильнее, особенно если бы показывались молча. Но все же он пожимает руку ранее и садится в кресло рядом с Эвр. — О, все что угодно, мистер Норман, все что угодно. Логичнее всего предположить наличие соучастников среди работников вашего банка, но их же наверняка всех проверили? — Холмс оставляет короткую паузу для того, чтобы дать возможность ответить и не дослушивает этот ответ. В котором с искренним возмущением вплетается уверенность директора в честности своих работников, прерывает как только цепляет ответ на основной вопрос.
— И все-таки, что насчет вас? Я не сомневаюсь, что вы уверены в каждом сотруднике и проверяли всевозможные рекомендации, но, кто-нибудь новый? Кто-то спрашивающий об отлучке в последнее время или примечательные знакомства некоторых из работников? — учитывая, что за столько времени полиция так и не вышла на какие-либо зацепки, вряд ли стоит предполагать наличие этих «примечательных» знакомств, но тем не менее, иногда простые люди что-то да замечают. — Как много людей имеет нужный доступ к ключам от основного хранилища, как просто их достать? — Шерлок морщится, понимая, что для такого человека, он уже задал слишком много вопросов, чтобы тот запомнил сразу все и не пропустил — у Томаса Нормана уже выражение лица очень близкое к иллюстрации кипящего чайника, у которого вот вот начнет подскакивать крышка. Пока он пытается уложить все вопросы в своей голове, совместить это с необходимостью показать, что он отлично работает и уверен в каждом из, и личными претензиями к некоторым из сотрудников — и уже его дело определить насколько это отношение приправлено субъективной оценкой и может быть важным.
Впрочем, он уже сомневается, что из этого диалога узнает что-то сильно полезное. Шерлок не спрашивает про догадки самого директора на этот счет, хотя и собирался, потому что видит, что тот вряд ли надумал что-то маломальски полезное. Он слишком прочно уверился в том, что это можно объяснить не иначе как произволом высших сил и безалаберностью полиции, но никак не более приземленными причинами. Более приземленными, которые несмотря на все мистические видения Шерлок не спешит относить к сверхъестественным.

Отредактировано Sherlock Holmes (2017-12-16 19:45:35)

0


Вы здесь » rebel key » Архив заброшенных эпизодов » завтра ты начнешь новую жизнь


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно